pin
Esta palabra evoca una sensación de precisión y penetración. Sugiere un punto de contacto único y afilado que crea una sujeción segura, aunque a menudo temporal. En su uso físico, transmite una sensación de fragilidad y utilidad, donde un objeto diminuto ejerce un control significativo sobre una pieza de material más grande. Desde una perspectiva psicológica o social, el término se desplaza hacia la restricción y la presión. Cuando alguien es inmovilizado, la sensación es de impotencia o total falta de movimiento. Esta dualidad transforma la palabra de ser una herramienta útil de organización a un símbolo de atrapamiento o quietud forzada.
Contable cuando se refiere a los objetos físicos de metal utilizados para la costura o el trabajo de oficina. Incontable cuando se refiere al acto de sujetar como técnica o a un tipo específico de mecanismo de fijación.
Meanings
Pieza pequeña y delgada de metal con una punta afilada que se usa para sujetar cosas
"She used a pin to hold the fabric in place."
Ella usó un alfiler para sujetar la tela en su lugar.
Fijar algo a una superficie utilizando un alfiler o chinche
"He pinned the note to the corkboard."
Él sujetó la nota al tablero de corcho con un alfiler.
Sujetar a alguien o algo firmemente contra una superficie para que no pueda moverse
"The wrestler pinned his opponent to the mat."
El luchador inmovilizó a su oponente contra la colchoneta.
Establecer una hora o un valor específico para un evento futuro
"We have pinned the date for the wedding to June 12th."
Hemos fijado la fecha de la boda para el 12 de junio.