D
Dicread
HomeDictionaryDdetach

detach

desconectar, separar, distanciarse, destacar una unidad
Transitive VerbIntransitive Verb
past: detachedpp: detacheding: detaching

El término detach se utiliza principalmente para describir la acción de separar físicamente un objeto de otro, ya sea mediante un mecanismo diseñado para ello o por accidente. A diferencia de separate, que es un término más general para dividir cosas, detach implica que algo estaba unido o adherido y ahora ha sido desconectado. Por ejemplo, se usa comúnmente con cupones, etiquetas o piezas mecánicas. En un sentido figurado, detach describe un proceso psicológico de distanciamiento. Se refiere a la capacidad de alguien para alejarse emocionalmente de una situación para evitar que los sentimientos interfieran con el juicio o para protegerse del estrés. Mientras que disconnect puede sonar más abrupto o técnico, detach sugiere un esfuerzo consciente por mantener la objetividad. Confusiones comunes y falsos cognados Es fundamental que el estudiante no confunda detach con el verbo español «detallar» (que en inglés sería detail). Aunque no son cognados directos, la similitud fonética inicial puede causar errores en niveles básicos. Asimismo, es importante diferenciar detach de remove. Mientras que remove simplemente significa quitar algo de un lugar, detach enfatiza la ruptura de una unión previa. Correcto: detach the coupon (desprender el cupón) Incorrecto: usar detach para decir «detallar un plan» (se debe usar detail) Contextos específicos de uso En el ámbito militar, detach tiene un significado muy especializado que no se traduce como «desprender», sino como destacar. Se refiere a la acción de asignar una unidad pequeña a una tarea específica, separándola temporalmente del cuerpo principal. Ejemplo: The commander decided to detach a squad for reconnaissance (El comandante decidió destacar una escuadra para el reconocimiento). Desde el punto de vista gramatical, detach puede funcionar como un verbo transitivo (cuando alguien desprende algo) o como un verbo intransitivo (cuando algo se desprende por sí solo), lo cual es crucial para elegir la traducción correcta entre «desprender» y «desprenderse».

Meanings

Transitive Verbdesprender
[~ something from something]

Desconectar o separar algo de otra cosa a la que estaba unido

"Please detach the coupon from the bottom of the page."

Por favor, desprenda el cupón de la parte inferior de la página.

Transitive Verbdistanciarse
[~ oneself from something]

Alejarse emocional o mentalmente de una situación o persona para mantener la objetividad o evitar el malestar

"He tried to detach himself from the office drama to focus on his work."

Él intentó distanciarse del drama de la oficina para concentrarse en su trabajo.

Intransitive Verbdesprenderse
[~ from something]

Quedar separado o desconectado de algo

"The trailer detached from the truck during the sharp turn."

El remolque se desprendió del camión durante el giro brusco.

Transitive Verbdestacar
[~ someone or something]

Separar un grupo pequeño de soldados o una unidad específica de un cuerpo más grande para una misión particular

"The general decided to detach a company of infantry to guard the bridge."

El general decidió destacar una compañía de infantería para custodiar el puente.

Examples

Please detach the shipping label from the cardboard box.

Por favor, desprenda la etiqueta de envío de la caja de cartón.

She tried to detach herself from the conflict to stay neutral.

Ella intentó distanciarse del conflicto para mantenerse neutral.

The cable detached from the port during the movement.

El cable se desprendió del puerto durante el movimiento.

The captain will detach a small squad to scout the area.

El capitán decidirá destacar un pequeño escuadrón para explorar la zona.

Collocations & Compounds

detach a unit

Separar un grupo pequeño de soldados de un cuerpo más grande para una tarea específica

The commander decided to detach a unit to secure the perimeter.

El comandante decidió destacar una unidad para asegurar el perímetro.

detach oneself

Distanciarse emocional o mentalmente de una situación

It is often necessary to detach oneself from the conflict to find a neutral solution.

A menudo es necesario distanciarse del conflicto para encontrar una solución neutral.

detach a coupon

Desconectar un trozo pequeño de papel de una hoja más grande

Please detach a coupon from the flyer before bringing it to the store.

Por favor, desprenda un cupón del folleto antes de llevarlo a la tienda.

Phrasal Verbs

detach from

Quedar separado o desconectado de una fuente o entidad

The sensor will automatically detach from the base when the timer expires.

El sensor se desprenderá automáticamente de la base cuando expire el temporizador.

Idioms & Sayings

detach oneself

Crear intencionalmente una distancia emocional de una situación

He had to detach himself from the family argument to maintain his sanity.

Tuvo que distanciarse de la discusión familiar para mantener la cordura.

Etymology

Derivado de la palabra francesa detacher, la cual se compone del prefijo des-, que significa alejamiento u opuesto, y el verbo attacher, que significa sujetar. La raíz se origina en el adjetivo latino tactus, el participio pasado de tangere, que significa tocar. El término evolucionó desde un sentido literal de desatar una conexión física hasta incluir separaciones militares estratégicas y el distanciamiento psicológico.

Related Words

Last Updated: June 8, 2026Report an Error