repayment
金銭的な返済と精神的な報い
repayment は主に、借りたお金や債務を返すという経済的な文脈で使用されます。日本語の返済に相当し、ローンや借金などの金銭的な義務を果たすことを指します。しかし、この単語には金銭以外に、受けた親切や恩恵に対して、感謝の気持ちを込めて何かを返すという報いや恩返しという比喩的な意味も含まれています。
類義語との使い分け
金銭的な文脈では payment と混同されやすいですが、payment は単なる支払い全般を指すのに対し、repayment は必ず以前に受け取ったもの(借金など)を返すという方向性を持っています。
❌ repayment for the meal(食事代の支払い:これは単なる支払いなので payment が適切です)
✅ repayment of the loan(ローンの返済:借りたものを返すため適切です)
また、恩返しのような精神的な文脈では reward と似ていますが、reward が功績に対する報酬というニュアンスが強いのに対し、repayment は受けた恩恵に対する返礼という相互的な感覚が強くなります。
文法的な注意点
不可算名詞として扱われることが多いですが、具体的な返済金や返済回数を指す場合には可算名詞として扱われることがあります。一般的に返済という行為を指す場合は不可算名詞として使用されます。
意味
借りたお金や債務を返す行為
"The company agreed to a monthly repayment plan for the loan."
会社はローンについて月々の返済計画に同意した。
貸し手や債権者に返済される金額
"The total repayment including interest will be five thousand dollars."
住宅ローンの最終返済は先週の火曜日に行われた。
受けた親切や奉仕に対して、誰かに報いる行為
彼女の成功は、両親が彼女の教育に注いだあらゆる努力に対する報いだった。