restitution
restitutionは、不当に奪われたものや損なわれたものを、元の正当な所有者や状態に戻すという概念を持つ言葉です。単に物を返すだけでなく、法的な義務や道徳的な責任に基づいて正義を回復させるという強いニュアンスが含まれます。
意味の使い分けとニュアンス
この単語は主に二つの文脈で使われます。一つは、盗まれた美術品や土地などを元の持ち主に返すという物理的な返還です。もう一つは、金銭的な補償を通じて被害を回復させるという賠償の側面です。
compensationとの違い:compensationは、損失や苦労に対する対価や補償という広い意味で使われますが、restitutionは不当な状態を正し、元の状態に復帰させるという修復的な正義に重点が置かれています。
reparationとの違い:reparationは特に戦争などの大規模な被害に対する賠償や償いに使われることが多く、より政治的・国家的な規模の文脈で頻出します。
注意すべき点
日本語で返還や賠償と訳されますが、英語のrestitutionは元の状態に戻すこと(Restoring)という核心的な意味を持っています。そのため、単なる返金ではなく、権利の回復や正当な状態への復帰という文脈で使用してください。
❌ 不適切な例:単に借りた本を返す場合に restitution を使うのは大げさすぎます。この場合は return が適切です。
✅ 適切な例:裁判所が盗品を元の所有者に返すよう命じる場合や、被害者に損害額を支払わせる場合に用いられます。
意味
物を正当な所有者に返すこと、または元の状態に復すること
"The court ordered the defendant to make full restitution of the stolen jewelry."
裁判所は被告に対し、盗まれた宝石を完全に返還するよう命じた。
損失、損害、または負傷に対して支払われる補償金
"The victim received a substantial sum in restitution after the civil trial."
被害者は民事裁判の後、多額の賠償金を受け取った。