D
Dicread
HomeDictionaryTtease

tease

burlarse / cardar / sacar / provocador / burla
Transitive VerbNoun
past: teasedpp: teaseding: teasing

El término tease posee una dualidad semántica importante que puede variar desde una interacción afectuosa hasta una conducta malintencionada. En su sentido más común, se refiere a burlarse de alguien, pero la connotación depende enteramente del contexto. Puede ser una broma ligera entre amigos o una mofa cruel destinada a humillar. Matices de significado y uso Cuando se utiliza para describir una interacción social, tease implica un juego de provocación. Si la intención es amistosa, se traduce como "tomar el pelo" o "bromear". Sin embargo, si la acción es persistente o hiriente, se traduce como "burlarse" o "mofarse". Ejemplo amistoso: Stop teasing me about my new haircut!Deja de tomarme el pelo con mi nuevo corte de pelo!). Ejemplo malintencionado: The bullies used to tease him for his glasses (Los acosadores solían burlarse de él por sus gafas). En un contexto diferente, tease se utiliza en la peluquería para referirse a la técnica de "cardar" el cabello, que consiste en peinarlo hacia la raíz para crear volumen. Confusiones comunes y falsos amigos Es fundamental no confundir tease con términos relacionados con la seducción o la provocación sexual en español. Aunque en inglés tease puede referirse a alguien que provoca el interés de otro sin intención de concretarlo (un "provocador" o "coqueta"), no debe traducirse simplemente como "tentar" en todos los contextos, ya que tease conlleva una idea de juego o manipulación de las expectativas del otro. Desde el punto de vista gramatical, tease funciona tanto como verbo (acción de burlarse o cardar) como sustantivo (la persona que provoca o la broma en sí misma).

Meanings

Transitive Verbburlarse
[~ someone][~ someone about something]

Reírse de alguien o hacer mofa de esa persona de manera juguetona o cruel

"He likes to tease his sister about her new haircut."

A él le gusta burlarse de su hermana menor por su estatura.

Transitive Verbcardar
[~ something]

Separar o tirar de las fibras, como la lana o el cabello, para que queden esponjosas o enredadas

"The stylist began to tease her hair to create more volume."

La estilista tuvo que cardar su cabello para crear más volumen para la boda.

Transitive Verbsacar
[~ something out of someone]

Persuadir a alguien para que revele un secreto o una pieza de información mediante preguntas persistentes

"The detective managed to tease the truth out of the witness."

El periodista logró sacarle algunos detalles sobre la fusión al director ejecutivo.

Nounprovocador

Una persona que se burla de los demás o que provoca intencionadamente el interés sin intención de satisfacerlo

"My older brother is such a tease whenever we play games."

Ella es tan provocadora que él nunca sabe si realmente está interesada en él.

Nounburla

Un acto de mofa juguetona o un comentario destinado a provocar una reacción

"The joke was just a little tease, not meant to be taken seriously."

El comentario pretendía ser una burla amistosa, pero él se lo tomó como algo personal.

Related Words

Last Updated: June 18, 2026Report an Error