sterling
価値や品質の高さ
sterling は、もともと銀の純度が高いことを指す言葉でしたが、そこから転じて最高品質のや申し分のないという比喩的な意味で使われます。特に人の性格、評判、仕事ぶりなどが非常に誠実で、信頼に値することを強調する際に用いられます。
正しい例: a sterling reputation(申し分ない評判)
正しい例: sterling service(最高品質のサービス)
通貨と素材としての意味
イギリスの法定通貨であるポンド(sterling)や、純度92.5%の銀合金であるスターリングシルバー(sterling silver)を指します。日本語でもスターリングシルバーというカタカナ表記が一般的ですが、英語では単に sterling とだけ言って銀の純度を指すことがあります。
注意すべき点
日本語でスターリングと言うと、主に銀の純度や通貨を連想しますが、英語の日常会話やビジネス文脈で sterling が形容詞として使われた場合は、物理的な銀のことではなく非の打ち所がない 極めて優れたという人物評や品質評である可能性が高い点に注意してください。
意味
最高品質であること。または、非常に優れており信頼できる様子
"Her sterling reputation as a journalist made her a top candidate for the job."
ジャーナリストとしての彼女の評判は申し分ない。
純銀を92.5パーセント含む合金であるスターリングシルバーでできている、またはそれに関する様子
"The value of sterling has fluctuated against the dollar this month."
その宝石箱はスターリングシルバーで作られていた。
イギリス王国の法定通貨
"The exchange rate for sterling is currently very favorable."
今朝、ポンドの価値がドルに対して下落した。