obligatory
法律や規則、あるいは社会的な道徳心によってしなければならないとされる状態を指します。単に強制されるだけでなく、その状況において当然期待されているというニュアンスが含まれます。
意味の使い分け
この単語には大きく分けて二つの方向性があります。一つは、法律や社則などの公的なルールに基づく義務的なという意味です。もう一つは、形式的で予測可能な、いわゆるお決まりのという意味です。後者の場合、創造性に欠けるが、その場にふさわしい定型的な振る舞いや展開を指して使われます。
義務的な例: obligatory attendance(出席義務)
お決まりの例: an obligatory happy ending(お決まりのハッピーエンド)
類義語との違い
mandatory と非常に似ていますが、mandatory はより行政的・法的な強制力が強く、違反した際の罰則などが意識される傾向にあります。一方で obligatory は、法的な強制力だけでなく、社会的なマナーや道徳的な義務感、あるいは形式上のしきたりといった、より広い範囲の当然すべきことをカバーします。
文法的な注意点
形容詞として名詞を修飾するほか、補語として It is obligatory to...(〜することは義務である)という形式で頻繁に使用されます。
意味
法律や道徳、その他の規則によって要求される。強制的な状態である
"Attendance at the safety briefing is obligatory for all new employees."
週に一度のスタッフ会議への出席は、全従業員にとって義務である。
慣習的なパターンや社会的習慣に従って期待される。予測可能な様子である
"He paused to give the obligatory thank you to his hosts before leaving."
その映画は、観客が期待していたお決まりのハッピーエンドで終わった。