economize
お金や時間、資源などの消費を意図的に抑え、無駄を省くことを意味します。単に安いものを買うということではなく、将来の目標のために計画的に支出を減らしたり、効率を上げて資源の浪費を防いだりするという、戦略的なニュアンスが含まれます。
類義語との使い分け
save は貯金するや(時間を)節約するなど幅広く使われますが、economize はより意識的に切り詰める 倹約するという管理的な側面が強い言葉です。また、cut back は予算や支出を強制的に削減する場合によく使われますが、economize は生活習慣や運用方法を見直して効率化するという前向きな文脈でも用いられます。
正しい例: We need to economize on heating this winter.(この冬は暖房費を節約する必要がある。)
正しい例: The company is trying to economize its production process.(その企業は生産工程を効率化しようとしている。)
注意点
日本語のエコ(環境に優しい)という言葉は、英語の ecological や eco-friendly に由来しており、環境保護に重点が置かれています。一方で economize はあくまで経済的な節約や効率化を指すため、環境保護の意味で使うことはできません。環境への配慮を伝えたい場合は go green や be sustainable などの表現を使用してください。
意味
将来に備えたり、無駄を避けたりするために、通常よりも少ないお金を使ったり、資源の消費を抑えたりすること
"The family had to economize during the recession."
その家族は新しい車を買う資金を捻出するため、食費を節約しなければならなかった。
特定の活動や資源に費やすお金、時間、または労力の量を削減すること
"The new engine is designed to economize fuel."
その企業は利益率を上げるため、生産工程の効率化を図った。
特定の資源を指定せず、全般的に倹約に励んだり支出を削減したりすること
不況の間、多くの世帯が生活費を切り詰めざるを得なかった。