unofficial
公式ではない状態のニュアンス
unofficial は、単に公式ではないという意味だけでなく、文脈によって認可されていないという否定的なニュアンスと、形式ばらないという肯定的なニュアンスの両方を持ち合わせます。
例えば、政府や企業などの権威ある組織が正式に認めていない情報や声明を指す場合、それは未確認のあるいは非公式なという意味になります。一方で、服装や集まりなどの雰囲気がリラックスしており、厳格なルールや礼儀に縛られていない様子を指す場合は、形式ばらないやカジュアルなという意味で使われます。
類義語との使い分け
informal との意味の違いに注意してください。informal は主に形式にとらわれない 気取らないというスタイルや態度に焦点を当てた言葉です。対して unofficial は、正当な権限や承認を得ていないという、手続き上の正当性や公式性の欠如に重点が置かれます。
unofficial report: 公式に発表されていない(が、噂などで流れている)報告
informal meeting: 形式にとらわれない(リラックスした)打ち合わせ
注意すべき表現
日本語の非公式は、単に内密にという意味で使われることがありますが、英語の unofficial はあくまで公式なルートを通っていないことを指します。もし秘密裏にと言いたい場合は secretly や privately を使うのが適切です。
意味
組織や当局によって正式に認可または承認されていない状態
"The unofficial results of the election suggest a landslide victory."
会社は合併に関して非公式な声明を発表した。
公式な情報源によって確認されていない、またはまだ正式に検証されていない状態
"He is the unofficial leader of the local gardening club."
非公式な死者数は百人を超えると推定されている。
正式な規則や礼儀、専門的な基準に従っておらず、リラックスした様子
オフィスパーティーの雰囲気はかなり形式ばらないものだった。