push
物理的に何かを自分から遠ざける方向に力を加える動作を指します。日本語の押すとほぼ同じ感覚で使われますが、単なる動作だけでなく、比喩的に誰かを急かすや無理に何かをさせるといった心理的な圧力や強制力を表す際にも頻繁に用いられます。
心理的な圧力と強制
push は、相手に特定の行動を促したり、限界まで努力させたりする際に使われます。この場合、単なる提案ではなく、強い期待や圧力、あるいは強要に近いニュアンスが含まれることがあります。
❌ push を(ボタンを)押す以外の意味で使う際、単に勧めるという意味で使うと強すぎる場合があります。穏やかに勧めたい場合は suggest や recommend が適切です。
例: push someone to do something(誰かに〜するよう強く迫る)
積極的な取り組みと推進
ビジネスや政治の文脈では、計画や案を前進させるための強力な推進力や集中的な努力を意味します。日本語のプッシュするというカタカナ表現に近い使い方ですが、英語ではより目標達成に向けた断固とした行動というニュアンスが強くなります。
例: a big push for sales(売上向上のための大規模な取り組み)
文法的な注意点
他動詞として使われることが一般的で、push の後に目的語(押される対象)が来ます。また、方向を示す前置詞(into, out of, forward など)を伴うことで、どの方向に動かそうとしているのかを具体的に表現します。
Countable when referring to a single physical shove or a specific strategic effort. Uncountable when referring to the general application of pressure.
意味
何かを自分から遠ざけるために力を加えること
"He had to push the heavy door to get inside."
彼は中に入るために重いドアを押さなければならなかった。
圧力をかけながら前方へ進むこと
"The crowd began to push toward the stage."
群衆がステージに向かって押し寄せ始めた。
誰かに何かをさせるように、あるいはより早く行動するように圧力をかけること
"My boss is pushing me to finish the report by Friday."
上司は金曜日までに報告書を完成させるよう私に迫っている。
何かを動かすために力を加える行為
"Give the swing a little push."
ブランコを軽くひと押ししてあげて。
目標を達成するための、積極的または断固とした努力
"The company is making a big push into the Asian market."
その企業はアジア市場への大規模な進出を図っている。