D
Dicread
HomeDictionaryHhold

hold

memegang / menampung / mengadakan / bertahan / pegangan / palka
Transitive VerbIntransitive Verb[C/U] Both
past: heldpp: helding: holding

Kata hold memiliki cakupan makna yang sangat luas dalam bahasa Inggris, mulai dari tindakan fisik hingga konsep abstrak. Bagi penutur bahasa Indonesia, tantangan utamanya adalah memilih padanan kata yang tepat karena satu kata hold bisa diterjemahkan menjadi berbagai kata kerja yang berbeda tergantung konteksnya. Nuansa Makna dan Penggunaan Secara fisik, hold sering kali berarti menggenggam atau memegang sesuatu. Namun, ada perbedaan halus antara hold dan grasp. Sementara hold lebih menekankan pada kondisi mempertahankan posisi sesuatu agar tidak jatuh, grasp lebih menekankan pada tindakan menangkap atau mencengkeram dengan kuat. Contoh: hold the baby (memegang bayi) dibandingkan dengan grasp the handle (mencengkeram gagang). Dalam konteks kapasitas, hold digunakan untuk menyatakan volume atau jumlah yang dapat ditampung oleh suatu wadah. Dalam bahasa Indonesia, ini diterjemahkan sebagai "menampung". Contoh: The stadium can hold 50,000 people (Stadion ini dapat menampung 50.000 orang). Untuk konteks acara atau pertemuan, hold berarti menyelenggarakan atau mengadakan. Ini adalah penggunaan formal yang sering ditemukan dalam konteks bisnis atau organisasi. Contoh: hold a meeting (mengadakan rapat). Konteks Abstrak dan Jebakan Terjemahan hold juga digunakan untuk menyatakan keyakinan atau opini yang dipertahankan. Misalnya, hold a belief berarti meyakini sesuatu. Jangan mengartikannya secara harfiah sebagai "memegang keyakinan" dalam konteks percakapan alami, melainkan "meyakini" atau "berpegang pada". Selain itu, perlu diperhatikan penggunaan hold dalam frasa seperti hold on. Dalam percakapan telepon, ini berarti "menunggu sebentar", bukan "memegang" secara fisik. Kesalahan umum bagi pembelajar adalah menerjemahkan semua bentuk hold sebagai "pegang", padahal dalam banyak kasus, kata tersebut berfungsi sebagai kata kerja bantu untuk situasi tertentu. Karakteristik Gramatikal Sebagai kata kerja, hold adalah kata kerja tidak beraturan dengan bentuk lampau held dan bentuk partisip lampau held. Sebagai kata benda, hold bisa merujuk pada tindakan menggenggam atau ruang penyimpanan kargo pada kapal/pesawat.

Countable when referring to a physical grip ('a firm hold on the rope') or a cargo compartment ('the ship has two separate holds'). Uncountable when referring to the general state of control or influence someone exerts over another.

Meanings

Transitive Verbmemegang
[~ someone][~ something]

Menggenggam, membawa, atau menyangga sesuatu dengan tangan atau lengan

"Please hold the baby carefully while I get a towel."

Tolong pegang bayinya dengan hati-hati sementara aku mengambil handuk.

Transitive Verbmenampung
[~ something][~ something]

Berisi atau memiliki kapasitas untuk jumlah tertentu dari sesuatu

"This water bottle can hold up to two liters of liquid."

Botol air ini dapat menampung hingga dua liter cairan.

Transitive Verbmengadakan
[~ someone][~ something]

Mengorganisasi atau melaksanakan suatu acara, pertemuan, atau upacara

"The committee decided to hold the annual gala in December."

Komite memutuskan untuk mengadakan gala tahunan pada bulan Desember.

Intransitive Verbbertahan

Tetap berada dalam keadaan, posisi, atau kondisi tertentu

"Despite the pressure of the game, the defense continued to hold."

Meskipun ada tekanan dalam pertandingan, pertahanan mereka terus bertahan.

Nounpegangan

Genggaman pada sesuatu; tindakan menggenggam

"She tightened her hold on the railing as the boat rocked."

Dia mempererat pegangannya pada pagar saat perahu bergoyang.

Nounpalka

Ruang kargo interior pada kapal atau pesawat terbang

"The luggage was stored in the hold of the plane."

Bagasi tersebut disimpan di palka pesawat.

Examples

Please hold the baby carefully while I get a towel.

Tolong pegang bayinya dengan hati-hati sementara aku mengambil handuk.

This water bottle can hold up to two liters of liquid.

Botol air ini dapat menampung hingga dua liter cairan.

The committee decided to hold the annual gala in December.

Komite memutuskan untuk mengadakan gala tahunan pada bulan Desember.

Despite the pressure of the game, the defense continued to hold.

Meskipun ada tekanan dalam pertandingan, pertahanan mereka terus bertahan.

She tightened her hold on the railing as the boat rocked.

Dia mempererat pegangannya pada pagar saat perahu bergoyang.

The luggage was stored in the hold of the plane.

Bagasi tersebut disimpan di palka pesawat.

Collocations & Compounds

firm hold

Genggaman yang kuat dan aman

He maintained a firm hold on the rope during the climb.

Dia mempertahankan pegangan yang kuat pada tali selama pendakian.

cargo hold

Area penyimpanan pada pesawat atau kapal

The crew loaded the crates into the cargo hold.

Kru memuat peti-peti ke dalam palka kargo.

hold a meeting

Mengorganisasi atau melaksanakan pertemuan formal

The manager will hold a meeting to discuss the new project.

Manajer akan mengadakan rapat untuk membahas proyek baru.

hold a conversation

Terlibat dalam pertukaran percakapan

It was difficult to hold a conversation over the loud music.

Sulit untuk melakukan percakapan di tengah musik yang keras.

hold steady

Tetap stabil atau tidak berubah

The climber tried to hold steady as the wind gusted.

Pendaki itu mencoba untuk bertahan tetap stabil saat angin bertiup kencang.

Phrasal Verbs

hold on

Menunggu sebentar

Please hold on for a moment while I check your reservation.

Tolong tunggu sebentar sementara saya memeriksa reservasi Anda.

hold up

Menghambat atau menunda seseorang atau sesuatu

The heavy traffic held up the delivery truck for two hours.

Lalu lintas yang padat menghambat truk pengiriman selama dua jam.

hold back

Menahan emosi atau tindakan

She struggled to hold back her tears during the ceremony.

Dia berjuang untuk menahan air matanya selama upacara.

hold off

Menunda melakukan sesuatu

We decided to hold off on the renovation until next spring.

Kami memutuskan untuk menunda renovasi hingga musim semi mendatang.

hold out

Bertahan atau bertahan hidup dalam situasi sulit

The small garrison managed to hold out against the enemy for three weeks.

Garnisun kecil itu berhasil bertahan melawan musuh selama tiga minggu.

Idioms & Sayings

hold your breath

Menunggu dengan penuh antisipasi atau berhenti bernapas sementara

Please hold your breath for a moment while I take the X-ray.

Tolong tahan napas Anda sebentar sementara saya mengambil foto sinar-X.

hold your tongue

Menahan diri untuk tidak berbicara

I had to hold my tongue to avoid arguing with the boss.

Aku harus menahan lidahku agar tidak berdebat dengan bos.

hold the fort

Mengambil tanggung jawab atas suatu tempat atau situasi saat orang lain pergi

Can you hold the fort at the office until I return from lunch?

Bisakah kamu menjaga situasi di kantor sampai aku kembali dari makan siang?

hold water

Valid atau masuk akal secara logika

His explanation for the missing funds simply does not hold water.

Penjelasannya tentang dana yang hilang sama sekali tidak masuk akal.

hold your horses

Menunggu atau memperlambat diri

Hold your horses, we need to check the map before we drive any further.

Sabar dulu, kita perlu memeriksa peta sebelum berkendara lebih jauh.

Etymology

Berasal dari bahasa Inggris Kuno haldan, yang berakar dari akar Proto-Germanik haltan yang berarti menangkap atau menyimpan. Kata ini memiliki kognat dengan kata houden dalam bahasa Belanda dan halten dalam bahasa Jerman, berkembang dari makna utama menggenggam secara fisik menjadi makna yang lebih luas mengenai penampungan dan pemeliharaan selama berabad-abad.

Related Words

Last Updated: June 8, 2026Report an Error