swear
誓いと確信の表現
swear は、単に約束するのではなく、神や法的な権威、あるいは自身の名誉にかけて、あることが真実であると厳粛に誓う際に使われます。裁判所での証言など、非常にフォーマルで重い責任が伴う状況で頻繁に用いられます。
また、日常会話では絶対に〜だと強く確信していることを伝える際にも使われます。この場合、単なる推測ではなく、強い自信を持って断言するニュアンスが含まれます。
正しい例: I swear I'm telling the truth.(本当に本当のことを言っているよ。/誓ってもいい。)
不適切な言葉遣い
一方で、全く異なる意味として、卑猥な言葉や不敬な言葉を口にする、つまり罵るという意味があります。この意味で使われる場合、社会的に不適切とされる言葉(汚い言葉)を使う行為そのものを指します。
日本語の誓うという言葉にはこのような攻撃的な意味はありませんので、文脈によって厳粛な誓いなのか口汚い罵倒なのかを明確に区別する必要があります。
正しい例: Stop swearing in front of the children.(子供の前で汚い言葉を使うのはやめなさい。)
文法的な注意点
swear が誓うという意味で使われる場合、swear that... や swear to do... の形で目的語を伴います。また、汚い言葉という名詞として使われることもあります。
意味
法的な場などで、あることが真実であることを厳粛に約束または陳述すること
"The witness had to swear before the judge before testifying."
証人は、自身の証言が正確であることを誓わなければならなかった。
厳粛に約束すること、またはあることの有効性や真実性に強い自信を表明すること
"I swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth."
私はニキビを治すために、このスキンケア習慣を強く信じている。
攻撃的で不敬な言葉や卑猥な言葉を使うこと
"He began to swear loudly when he realized he had lost his keys."
彼は交通渋滞に苛立つと、つい汚い言葉を吐く傾向がある。
特定の人物に対して、不敬な言葉や虐待的な言葉を向けること
"The angry driver started to swear at the pedestrian."
怒った客が店員に向かって罵声を浴びせ始めた。
不敬な、または卑猥な単語やフレーズ
彼は重い箱を足に落とした後、大きな汚い言葉を口にした。