D
Dicread
HomeDictionaryOocean

ocean

海洋
[C/U] 両方
複数形: oceans

地球上の広大な塩水の塊を指し、一般的に sea よりもはるかに規模が大きく、大陸を隔てるような地球規模の海域を指します。日本語ではどちらもと訳されることが多いですが、英語ではその規模と地理的な位置づけによって明確に使い分けられます。 海域の規模による使い分け ocean は、太平洋や大西洋のように、地球の表面の大部分を占める巨大な海域を指します。一方で sea は、陸地に囲まれている部分が多い海や、ocean の一部である比較的小さな海域(例えば地中海や日本海など)を指す傾向があります。 地球規模の広大な海: the Pacific Ocean(太平洋) 陸に近い、または限定的な海域: the Mediterranean Sea(地中海) 比喩的な表現としての用法 物理的な海だけでなく、比喩的に膨大な量果てしない広がりを表現する際にも使われます。感情や情報の海など、圧倒されるほどの量がある状況で用いられます。 例: an ocean of grief(深い悲しみの海) 例: an ocean of possibilities(無限の可能性) 文法的な注意点 特定の海洋(太平洋など)を指す場合は、定冠詞 the を付け、大文字で書き始めます。また、不可算名詞として扱われるのが一般的ですが、地理的な区分として複数の海洋を指す場合には複数形 oceans が使われます。

Countable when referring to the specific geographic bodies of water like the Atlantic or Indian Oceans. Uncountable when referring to the general mass of saltwater covering the planet.

意味

名詞海洋

地球の表面の大部分を覆っている広大な塩水の塊

"The Atlantic Ocean separates America from Europe."

大西洋がアメリカとヨーロッパを隔てている。

例文

The ocean is home to a vast array of marine life.

海洋には、多種多様な海洋生物が生息している。

コロケーション・複合語

ocean current

風や水の密度などの力によって発生する、海水の一方向への継続的な動き

The Gulf Stream is a powerful ocean current that affects European weather.

メキシコ湾流は、ヨーロッパの天候に影響を与える強力な海洋流である。

ocean floor

海の底面

Scientists use sonar to map the rugged terrain of the ocean floor.

科学者はソナーを用いて、海洋底の険しい地形を地図化している。

ocean breeze

海から陸に向かって吹く涼しい風

We sat on the porch enjoying the refreshing ocean breeze.

私たちは縁側に座り、心地よい海風を楽しんだ。

cross the ocean

広大な塩水の塊を横断して移動すること

Early explorers risked everything to cross the ocean in search of new lands.

初期の探検家たちは、新天地を求めて海洋を横断するためにすべてを賭けた。

pollute the ocean

有害物質で海を汚染すること

Plastic waste continues to pollute the ocean and threaten marine life.

プラスチックごみが海洋を汚染し続け、海洋生物を脅かしている。

イディオム・ことわざ

an ocean of difference

二つのものの間にある膨大な、あるいは重大な格差

There is an ocean of difference between the two political candidates' platforms.

二人の政治候補者の政見には、天と地ほどの大きな差がある。

cross the ocean

非常に長い距離を旅すること。通常は大陸から別の大陸へ移動すること

He decided to cross the ocean to start a new life in Australia.

彼はオーストラリアで新しい生活を始めるため、大海原を渡ることを決めた。

文化的背景

深淵と未知:なぜ海洋が地球最後の辺境であり続けるのか
The Abyss and the Unknown: Why the Ocean Remains Earth's Final Frontier

海洋は単なる水の塊ではありません。それは、その岸辺に住む人間にとって、今なお大部分が謎に包まれている惑星規模の生命維持システムなのです。
火星や月の表面を驚くべき精度で地図化した一方で、海洋の80パーセント以上は依然として地図に記されず、探索もされていません。
この広大な空間には、ギリシャ神話の冥界の神ハデスにちなんで名付けられた超深海層が隠れており、そこでは人間を瞬時に押し潰すほどの凄まじい圧力がかかっています。
これらの海溝の深部では、生命がかつての生物学的常識をことごとく覆しています。
熱水噴出孔からは灼熱の鉱物豊富な水が噴き出し、生物が光合成ではなく化学合成に依存する生態系を作り出しています。
ここでは、巨大なハオリムシや幽霊のように白いカニが完全な暗闇の中で繁栄しており、海洋が進化の実験場であることを証明しています。
この環境の圧倒的な規模により、海洋は世界最大の炭素吸収源として機能し、膨大な量の二酸化炭素を吸収して地球の気候を調節しています。
文化的に見て、海洋は常に既知と未知の境界を象徴してきました。
ホメロスの叙事詩に登場するセイレーンから、ラヴクラフト的な恐怖における押し潰されるような深海まで、海洋は潜在意識や虚無への根源的な恐怖を象徴しています。
21世紀が進むにつれ、私たちの海洋との関係は、搾取から緊急の保存へと移行しています。
海洋を理解することは、もはや単なる科学的好奇心の問題ではありません。海流のリズミカルな鼓動が天候や大気の呼吸を決定づけているため、地球上のあらゆる種の生存にとって不可欠なことなのです。

語源

世界を囲む巨大な川を指した古代ギリシャ語の okeanos に由来します。これがラテン語の oceanus に取り入れられ、古フランス語を経て中英語に入りました。

関連語

Last Updated: June 8, 2026Report an Error