earn
earn は、単に何かを得るのではなく、努力や労働、あるいは特定の資格があることで正当に得るというニュアンスが非常に強い単語です。日本語の稼ぐに近いですが、金銭以外のこと(信頼や尊敬など)に対しても頻繁に使われます。
正当な対価としての獲得
金銭的な報酬を得る場合は、仕事をした結果として給料を得ることを指します。一方で、精神的な価値を得る場合は、自分の行動や振る舞いによって、他者から認められた結果として得られるものを指します。
earn a living(生計を立てる)
earn someone's respect(誰かの尊敬を勝ち取る)
類似表現との違い
get や receive は、単に受け取るという動作に焦点を当てていますが、earn はそれに値する努力をしたというプロセスが含まれています。また、win は競争に勝って得る(宝くじに当たるなど運が絡む場合もある)のに対し、earn は個人の能力や努力による必然的な結果であるという感覚が強いです。
注意すべき点
日本語でお金を稼ぐと言うとき、文脈によっては不当な手段や投機的な利益を指すことがありますが、英語の earn は基本的に正当な労働や努力の対価を指します。不当に得たお金には make money や gain などが使われ、earn は使われません。
意味
仕事や提供したサービスへの報酬として金銭を受け取ること
"He earns a decent salary as a software engineer."
彼はソフトウェアエンジニアとして十分な給料を稼いでいる。
自身の行動や資質によって、特定の報酬、地位、または評判を得るに値すること
"Her hard work and dedication earned her a promotion to manager."
その選手は長年の厳しいトレーニングを経て金メダルを勝ち取った。
時間の経過とともに、資金の投資から利益や利息を生み出すこと
その貯蓄口座は、年利4パーセントの利息を生む。