demand
/dɪˈmɑːnd/
この単語の核心にあるのは、譲れない強い主張です。相手に選択権を与える request や ask とは異なり、demand は、話し手がその結果を得る権利を持っていると信じている場合や、他に選択肢がない状況であることを示します。
対人関係において、何かを求める際にこの言葉を使うと、傲慢さや攻撃的な印象を与えることが多く、否定的な意味合いを持つことがあります。しかし、仕事や法律などの専門的な場面では、正式な権利を主張するための標準的な表現として使われます。
時間や努力、注意力などの資源に対して使われる場合、この言葉は対人関係の行為から、システム上の必要条件へと意味が変わります。これは、その作業が非常に負担が大きく、個人の能力の大部分を消費することを暗示しています。
経済的な文脈では、ある製品に対する集団的な圧力や欲求を指します。これは単なる欲しいという気持ちではなく、価格や供給量に影響を与える市場の力としての需要を意味します。
Countable when referring to a specific ultimatum or request, such as a kidnapper's ransom demand. Uncountable when discussing the general economic desire for a product, like the global demand for oil.
意味
権利や必要性に基づいて、何かを強く求めること
"The protestors demand an immediate change in policy."
抗議者たちは、即時の政策変更を要求している。
特定の量の手間、努力、または技能を必要とすること
"This complex project will demand all of your attention."
この複雑な計画には、あなたの全精力を注ぐ必要がある。
強制的で断固とした要請
"The kidnappers made a demand for a large ransom."
誘拐犯は多額の身代金を要求した。
特定の商品やサービスに対する消費者の欲求
"There is a high demand for organic produce in urban areas."
都市部では有機農産物への需要が高い。