D
Dicread
HomeDictionaryPpressure

pressure

Last Updated: April 30, 2026Report an Error

[ˈpɹɛʃ.ə(ɹ)]

プレッシャー

圧力

pressure」は、物理的な「圧力」だけでなく、精神的・社会的な「重圧」や「強制」といった幅広い意味で使われる単語です。仕事や学業、人間関係など、様々な状況で感じられるストレスや負担を表す際によく用いられます。特に「プレッシャーに強い/弱い」といった形で、人が困難な状況でどれだけ冷静に対応できるかを示す際にも使われますね。

意味

noun

圧力、プレッシャー

verb

圧力をかける、強いる

例文

The company is facing immense pressure from its competitors to innovate.

その企業は、競合他社からの絶大なプレッシャーに直面しており、イノベーションを迫られている。

There's a lot of social pressure on young people to succeed quickly.

若者には、早く成功しなければならないという社会的なプレッシャーが大きくのしかかっている。

Don't let anyone pressure you into making a hasty decision.

誰かに急いで決断するように圧力をかけられてはいけません。

よくある誤用

「pressure」自体に明確な誤用は少ないですが、日本語の「プレッシャーをかける」を直訳して "put a pressure" とするのは不自然です。「〜にプレッシャーをかける」という動詞的な意味で使いたい場合は、"put pressure on someone/something" や、動詞として "pressure someone into doing something" を使うのが一般的です。例えば、「彼に圧力をかけた」は "I put pressure on him." または "I pressured him." となりますね。

文化的背景

英語圏では、「under pressure」(プレッシャーを受けている)という表現が非常によく使われます。これは単にストレスを感じているだけでなく、状況によってパフォーマンスが試されている、あるいは困難な状況に置かれているニュアンスを含みます。また、「peer pressure」(仲間からのプレッシャー)は特に思春期の若者の行動に影響を与える社会現象として認識されており、ポジティブな側面よりもネガティブな影響が語られることが多いです。これは、集団に同調したいという心理から、本意でない行動を取ってしまう状況を指します。

関連語

リーディング

プレッシャーとの付き合い方:その語源と現代の顔 「プレッシャー」という言葉を聞いて、あなたは何を思い浮かべますか? 試験前の緊張、大切なプレゼンテーションの重圧、締め切りに追われる日々……。私たちの日常生活は、様々な「プレッシャー」に満ちていますよね。 この「pressure」という単語、実はラテン語の「押すこと、圧迫」を意味する *pressura* にルーツを持っています。物理的な力が語源なのですね。それが長い歴史の中で、単なる物理的な圧力だけでなく、精神的な重圧や社会からの強制力といった、もっと抽象的な意味を持つようになりました。まさに、目に見えない「重み」や「圧迫感」を表現するのにぴったりの言葉だと思いませんか? 現代社会では、「プレッシャー」は私たちのパフォーマンスを左右する重要な要素として捉えられています。「プレッシャーに強い人」は尊敬され、困難な状況下でも冷静に力を発揮できるとされます。一方で、「peer pressure」(仲間からのプレッシャー)のように、ネガティブな文脈で語られることも少なくありません。これは、集団に合わせるために本意ではない選択をしてしまう、という状況を指すことが多いです。特に若者の間では、SNSなどを通じて知らず知らずのうちに比較され、そうしたプレッシャーを感じやすい時代だとも言えるでしょう。 この単語が持つ多様な意味合いを理解することは、英語圏の文化や人々の心理を深く理解する上で非常に役立ちます。単に「圧力」と訳すだけでなく、その文脈に応じて「重圧」「ストレス」「強制」など、適切な日本語を選ぶことで、より繊細なコミュニケーションが可能になりますね。 私たちが「プレッシャー」を感じたとき、それが私たちを成長させる機会なのか、それとも心身を疲弊させるものなのかを見極めることが大切です。上手に付き合っていくことで、プレッシャーを味方につけることができるかもしれませんね。

語源

pressure」は、ラテン語の *pressura*(「押すこと、圧迫」)に由来し、古フランス語の *pression* を経て英語に入りました。元々は文字通り物理的な力を指す言葉でしたが、時が経つにつれて、精神的な負担や社会的・政治的な強制力といった抽象的な意味合いも持つようになりました。特に17世紀以降、その抽象的な用法が広まったとされています。