estimable
estimable শব্দটি ইংরেজি ভাষায় দুটি সম্পূর্ণ ভিন্ন অর্থে ব্যবহৃত হয়, যা শিক্ষার্থীদের জন্য বিভ্রান্তিকর হতে পারে। প্রথমত, এটি যখন কারো চারিত্রিক গুণাবলি বা আচরণের ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়, তখন এর অর্থ হয় অত্যন্ত শ্রদ্ধেয় বা প্রশংসনীয়। এটি admirable বা worthy of respect এর সমার্থক। উদাহরণস্বরূপ, কারো নিঃস্বার্থ সেবাকে estimable বলা হয়।
দ্বিতীয়ত, এটি যখন কোনো পরিমাণ, মূল্য বা সংখ্যার ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়, তখন এর অর্থ হয় যা গণনা করা সম্ভব বা যার মূল্যায়ন করা যায়। এটি calculable বা measurable এর সমার্থক।
ব্যবহারিক পার্থক্য এবং সতর্কতা
বাংলায় আমরা 'মূল্যবান' শব্দটি উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহার করতে পারি, কিন্তু ইংরেজিতে এই দুটি অর্থের প্রেক্ষাপট আলাদা। যখন আপনি কারো ব্যক্তিত্বের প্রশংসা করছেন, তখন estimable মানে তিনি শ্রদ্ধেয়। আর যখন কোনো হিসাবের কথা বলছেন, তখন এর অর্থ হলো তা পরিমাপযোগ্য।
প্রশংসনীয় অর্থে: His courage in the face of adversity is truly estimable. (প্রতিকূলতার মুখে তার সাহস সত্যিই প্রশংসনীয়।)
গণনাযোগ্য অর্থে: The total cost of the project is not yet estimable. (প্রকল্পটির মোট খরচ এখনও গণনাযোগ্য নয়।)
ব্যাকরণগত দিক
এটি একটি বিশেষণ (adjective)। এটি সাধারণত বিশেষ্যের আগে বসে সেই বিশেষ্যের গুণ বা পরিমাপযোগ্যতা নির্দেশ করে। মনে রাখবেন, আধুনিক ইংরেজিতে 'গণনাযোগ্য' অর্থে estimable এর চেয়ে estimatable বা calculable শব্দগুলো বেশি ব্যবহৃত হয়, তবে 'শ্রদ্ধেয়' অর্থে estimable এখনো বহুল প্রচলিত।
Meanings
প্রচুর শ্রদ্ধা বা প্রশংসার যোগ্য।
"His courage in the face of adversity is truly estimable."
প্রতিকূলতার মুখে তার সাহস সত্যিই প্রশংসনীয়।
সুনির্দিষ্টভাবে গণনা বা মূল্যায়ন করা সম্ভব এমন।
"The total cost of the project is an estimable amount based on current market rates."
প্রকল্পটির মোট খরচ এখনও গণনাযোগ্য নয়।