shellfish
意味の範囲と使い分け
shellfish は、エビやカニなどの甲殻類(crustaceans)と、カキやホタテなどの貝類(mollusks)の両方を包含する総称です。日本語では甲殻類と貝類を明確に分けて呼ぶことが多いですが、英語の shellfish はこれらをまとめて殻を持つ水生動物として扱います。
料理のメニューやアレルギーに関する表記で非常によく使われる単語です。特にアレルギー警告では、個別の食材名を挙げる代わりに shellfish と表記することで、これらすべてのグループに対する注意を促します。
注意すべき点
日本語で貝と言うとき、多くの場合 shellfish で通じますが、文脈によってはより具体的な単語が好まれます。例えば、二枚貝などの特定の貝類のみを指したい場合は clam や mussel、oyster などの個別の名称を使うのが一般的です。
また、shellfish は食用としての文脈で使われることがほとんどですが、生物学的な文脈ではより専門的な crustacean(甲殻類)や mollusk(軟体動物)という言葉が使い分けられます。
❌ I love shellfish. (貝類や甲殻類全般が好きであるという広い意味になります)
特定の貝類が好きな場合: I love clams. や I love scallops. のように具体的に指定します。
意味
カニ、ロブスター、カキ、エビなどの、通常は食用とされる殻を持つ水生無脊椎動物
"We ordered a platter of fresh shellfish for the appetizer."
前菜に新鮮な甲殻類と貝類の盛り合わせを注文した。
殻を持つ水生無脊椎動物に関する、またはそれらで構成されている様子
そのレストランは甲殻類と貝類を使った料理を専門としている。