ruthless
相手への同情心や慈悲が全くなく、目的を達成するためには手段を選ばない冷徹な様子を表します。単に厳しいということではなく、他者が受ける苦痛や損害を完全に無視して突き進むという、非常に強い否定的なニュアンスが含まれます。
意味の使い分けとニュアンス
この単語は、文脈によって残酷さと効率的な冷徹さのどちらに重点が置かれるかが異なります。
権力者や独裁者が、反対派を容赦なく排除する場合のような、道徳的に問題のある残酷な状況で使われます。
ビジネスやスポーツの世界では、競争に勝つために感情を排除し、徹底的に効率を追求する姿勢を指します。この場合、必ずしも悪とは限りませんが、周囲からは情け容赦ないと見なされます。
cruel が単に相手を苦しめることに快感を覚えるような残酷さに重点を置くのに対し、ruthless は目的達成のために情けを捨てるという意志的な冷酷さを強調します。
注意すべき表現
日本語でルースレスというカタカナ表記が使われることはほぼありません。また、似た意味の merciless は、より物理的な攻撃や、神のような絶対的な存在が慈悲を与えない状況で使われる傾向があります。日常的な人間関係やビジネスシーンでの冷酷さには ruthless が最も適しています。
❌ ruthless を厳しい指導者という意味で使う(単に厳しいだけなら strict や tough を使用します)
✅ a ruthless ambition(情け容赦ない野心)
✅ ruthless efficiency(徹底した効率性)
意味
他者への哀れみや同情が完全に欠けている様子
"The ruthless dictator suppressed all opposition with extreme violence."
その独裁者は、絶対的な権力を追求する上で無慈悲であった。
代償や他者に与える損害に関わらず、成功や目標達成に執着している様子
彼女は契約を成立させるためなら何でもする、冷酷なビジネスウーマンだ。