D
Dicread
HomeDictionaryTtension

tension

Last Updated: April 30, 2026Report an Error

/ˈtɛnʃən/

テンション

緊張

tension」は、物理的な「張力」と心理的な「緊張」の両方を表す重要な単語です。人間関係や会議でのピリピリした雰囲気から、ロープやケーブルがピンと張った状態まで、幅広い状況で使われます。特に、対立やストレスが内在する状況を示す際に頻繁に登場し、英語圏での会話やメディアでよく耳にする言葉です。

意味

名詞

(物理的な)張力、張り詰めた状態、ぴんと張った力。

名詞

(精神的な)緊張、不安、張り詰めた関係や雰囲気。

動詞

〜に張力をかける、〜をぴんと張る、〜を緊張させる。

例文

The high tension in the diplomatic talks was palpable, making everyone in the room uneasy.

外交交渉の強い緊張感は明白で、部屋にいる全員を落ち着かなくさせた。

Architects are increasingly using pre-stressed concrete to manage tension in large structures, ensuring both safety and durability.

建築家たちは、安全性と耐久性の両方を確保するため、大規模構造物における張力を制御するためにプレストレストコンクリートの利用を増やしている。

I felt a strange tension in my shoulders after working on the computer for hours, so I decided to take a break.

何時間もコンピューター作業をした後、肩に変な張りを感じたので休憩することにした。

よくある誤用

「tension」は「緊張」を意味しますが、個人の「不安」や「心配」を表す「nervousness」とはニュアンスが異なります。「nervousness」は個人の内面的な感情に焦点を当てるのに対し、「tension」は対立や圧力によって生じる、環境や関係性全体の張り詰めた雰囲気を指すことが多いです。「I'm nervous.」は「私は緊張している。」ですが、「There's tension in the room.」は「部屋に緊張感がある。」となり、主体が異なります。

文化的背景

英語圏では、人間関係や社会的な状況で「tension」が存在することを認識し、それを解消しようとすることが重視される場合があります。特に、会議や家族の集まりなどで「there's a lot of tension in the room」(部屋に多くの緊張感がある)と感じた場合、それを放置せずに議論したり、ジョークで和ませたりするなど、解決に向けた行動が促される文化的な背景があるかもしれません。

関連語

リーディング

「テンション」って奥深い!物理から心まで「張り詰めた状態」を読み解く 「テンション高いね!」の「テンション」は、日本語では「気分が上がっている」「ハイになっている」といったポジティブな意味合いで使われることが多いですよね。しかし、英語の"tension"は、物理的な「張力」や精神的な「緊張」という、どちらかというと張り詰めた、時にはネガティブなニュアンスを持つ言葉なんです。 その語源をたどると、ラテン語の「tendere(伸ばす、張る)」に由来します。ギターの弦がピンと張っている状態や、吊り橋のケーブルにかかる力、まさに物理的な「張り」や「張力」を表す言葉として使われてきました。工学や物理学の分野では、この「張力」の意味で頻繁に登場しますね。 一方で、人間関係や会議室のピリピリした雰囲気、あるいは試験前の張り詰めた心理状態など、目に見えないけれど確かに感じる「緊張感」も"tension"で表現されます。「There was a lot of tension in the room.(部屋にはかなりの緊張感があった)」といった形で使われるのをよく耳にします。 日本語の「テンションが高い」が、パーティーなどで盛り上がっている状態を指すのに対し、英語の"tension"は、解決すべき問題や緩和すべき状況を示唆することが多いのが特徴です。例えば、国際関係での"rising tensions"(高まる緊張)は、平和を脅かす懸念として捉えられます。 この言葉一つで、物理的な力学から複雑な人間心理、国際政治まで、幅広い状況を表現できるのが"tension"の奥深さです。次にこの言葉に出会った時、それが物理的な「張り」なのか、精神的な「緊張」なのか、あるいはその両方が複雑に絡み合った状態なのか、ぜひ注意して耳を傾けてみてください。きっと、その場の状況をより深く理解する手がかりになるはずですよ。

語源

tension」は、ラテン語の「tendere」(伸ばす、張る)に由来しています。この語は、古フランス語の「tension」を経て14世紀に英語に導入されました。当初は主に物理的な「張力」や「伸び」を意味していましたが、17世紀頃からは精神的な「緊張」という意味も持つようになりました。語源からも、何かを「引っ張る」「張る」というイメージが根底にあることが分かりますね。