workforce
workforce শব্দটি মূলত একটি সমষ্টিগত ধারণা প্রকাশ করে, যা কোনো নির্দিষ্ট প্রতিষ্ঠান বা পুরো দেশের মোট কর্মরত মানুষের সংখ্যাকে বোঝায়। এটি কেবল কিছু ব্যক্তির দল নয়, বরং অর্থনৈতিক বা সাংগঠনিক সক্ষমতার একটি পরিমাপক হিসেবে ব্যবহৃত হয়। যখন আমরা কোনো কোম্পানির workforce নিয়ে কথা বলি, তখন আমরা তাদের মোট জনশক্তি বা কর্মীদলের কথা বলি।
শব্দগত পার্থক্য এবং ব্যবহারের ক্ষেত্র
ইংরেজি ভাষায় staff এবং workforce শব্দদুটির মধ্যে সূক্ষ্ম পার্থক্য রয়েছে। staff সাধারণত একটি নির্দিষ্ট অফিসের প্রশাসনিক বা স্থায়ী কর্মীদের বোঝাতে ব্যবহৃত হয়, যা তুলনামূলকভাবে ছোট পরিসরের। অন্যদিকে, workforce শব্দটি অনেক বেশি ব্যাপক; এটি কারখানার শ্রমিক থেকে শুরু করে উচ্চপদস্থ কর্মকর্তা—সবার সমষ্টিকে বোঝায়। উদাহরণস্বরূপ, একটি বড় কারখানায় কয়েক হাজার শ্রমিক থাকতে পারে, যাদের সবাইকে একত্রে workforce বলা হবে, কিন্তু তাদের মধ্যে মাত্র কয়েকজন প্রশাসনিক staff থাকতে পারে।
সঠিক ব্যবহার: The company is investing in training its workforce. (কোম্পানিটি তার কর্মীদলের প্রশিক্ষণে বিনিয়োগ করছে।)
ভুল ব্যবহার: I need to talk to the workforce about my leave. (এখানে staff বা manager ব্যবহার করা অধিকতর সঠিক, কারণ ছুটির আবেদন নির্দিষ্ট ব্যক্তির কাছে করা হয়, পুরো জনশক্তির কাছে নয়।)
ব্যাকরণগত বৈশিষ্ট্য
workforce শব্দটি একটি সমষ্টিগত বিশেষ্য (collective noun)। এটি সাধারণত একবচন হিসেবে ব্যবহৃত হয়, যদিও এটি অনেক মানুষকে নির্দেশ করে। তবে ব্রিটিশ ইংরেজিতে অনেক সময় এর সাথে বহুবচন ক্রিয়া ব্যবহৃত হতে দেখা যায়। মনে রাখবেন, এটি একটি গণনযোগ্য বিশেষ্য হলেও অধিকাংশ ক্ষেত্রে এটি একটি একক সত্তা বা সমষ্টি হিসেবে গণ্য করা হয়।
Countable when referring to a specific group of employees within a single company. Uncountable when referring to the general pool of available workers in a country or industry.
Meanings
একটি কোম্পানির নিযুক্ত মোট কর্মী সংখ্যা অথবা একটি নির্দিষ্ট অঞ্চলের কাজ করার জন্য উপলব্ধ মোট জনশক্তি।
"The company is looking to expand its workforce by ten percent this year."
কোম্পানিটি এই বছর তাদের কর্মীদল দশ শতাংশ বৃদ্ধি করতে চাইছে।