nonliving
nonliving শব্দটি মূলত বিজ্ঞান এবং জীববিজ্ঞানের প্রেক্ষাপটে ব্যবহৃত হয়। এটি এমন সব বস্তুকে বোঝায় যাদের মধ্যে জীবনের কোনো লক্ষণ নেই, যেমন—শ্বাস নেওয়া, বৃদ্ধি পাওয়া বা বংশবৃদ্ধি করার ক্ষমতা নেই। বাংলায় এর সবচেয়ে সঠিক প্রতিশব্দ হলো "জড়"।
ব্যবহারিক পার্থক্য
ইংরেজি ভাষায় nonliving এবং dead শব্দ দুটির মধ্যে একটি সূক্ষ্ম কিন্তু গুরুত্বপূর্ণ পার্থক্য রয়েছে যা বাংলাভাষীদের জন্য বোঝা জরুরি। nonliving বলতে বোঝায় যা কখনোই জীবিত ছিল না (যেমন: পাথর, জল বা বাতাস)। অন্যদিকে, dead শব্দটি ব্যবহৃত হয় তাদের জন্য যারা একসময় জীবিত ছিল কিন্তু এখন আর নেই (যেমন: একটি মৃত গাছ বা মৃত প্রাণী)।
সঠিক ব্যবহার: A rock is a nonliving thing. (একটি পাথর একটি জড় বস্তু।)
ভুল ব্যবহার: A rock is a dead thing. (এটি ভুল, কারণ পাথর কখনোই জীবিত ছিল না।)
প্রাসঙ্গিক প্রয়োগ
এই শব্দটি সাধারণত পরিবেশবিদ্যা বা রসায়নের আলোচনায় ব্যবহৃত হয় যেখানে জীবন্ত উপাদান (living things) এবং জড় উপাদানের (nonliving things) মধ্যে পার্থক্য করা হয়। যেমন, একটি বাস্তুতন্ত্রে মাটি, আলো এবং জল হলো nonliving উপাদান, আর উদ্ভিদ ও প্রাণী হলো living উপাদান।
ব্যাকরণগতভাবে এটি একটি বিশেষণ (adjective), যা কোনো বিশেষ্য বা বস্তুর বৈশিষ্ট্য বর্ণনা করে।
Meanings
যা জীবন্ত প্রাণীর বৈশিষ্ট্য বহন করে না বা যা জীবিত নয়।
"The geologist studied the nonliving minerals in the rock sample."
ভূতত্ত্ববিদ গুহায় পাওয়া জড় খনিজগুলো অধ্যয়ন করেছেন।