craze
craze শব্দটি মূলত দুটি সম্পূর্ণ ভিন্ন প্রেক্ষাপটে ব্যবহৃত হয়। প্রথমত, এটি যখন কোনো সামাজিক প্রবণতা বা ফ্যাশনকে বোঝায়, তখন এটি একটি সাময়িক কিন্তু অত্যন্ত তীব্র উন্মাদনাকে নির্দেশ করে। এটি fad শব্দের সাথে অনেকটা সদৃশ, তবে craze শব্দটিতে অনেক বেশি উত্তেজনা এবং ব্যাপকতা থাকে। উদাহরণস্বরূপ, যখন কোনো নির্দিষ্ট পোশাক বা গ্যাজেট হঠাৎ করে সবার কাছে জনপ্রিয় হয়ে ওঠে, তখন তাকে craze বলা হয়।
ব্যবহারিক পার্থক্য
সামাজিক প্রবণতার ক্ষেত্রে craze এবং trend এর মধ্যে সূক্ষ্ম পার্থক্য রয়েছে। trend সাধারণত দীর্ঘমেয়াদী এবং ধীরগতির পরিবর্তন বোঝায়, কিন্তু craze খুব দ্রুত ছড়িয়ে পড়ে এবং একইভাবে দ্রুত হারিয়ে যায়।
সঠিক ব্যবহার: The dance craze swept the nation. (নাচের এই উন্মাদনা পুরো দেশে ছড়িয়ে পড়েছিল।)
বস্তুগত বা কারিগরি অর্থ
দ্বিতীয়ত, মৃৎশিল্প বা সিরামিকের ক্ষেত্রে craze শব্দটি একটি বিশেষ কারিগরি ত্রুটি বা বৈশিষ্ট্য বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। যখন কোনো সিরামিকের গ্লেজ বা উপরের চকচকে স্তরে সূক্ষ্ম ফাটলের জাল তৈরি হয়, তখন তাকে craze বলা হয়। এটি কোনো মানসিক উন্মাদনা নয়, বরং একটি ভৌত পরিবর্তন।
সঠিক ব্যবহার: The glaze on the old vase began to craze. (পুরানো ফুলদানিটির গ্লেজে সূক্ষ্ম ফাটল ধরতে শুরু করল।)
ব্যাকরণগতভাবে, এটি বিশেষ্য (noun) এবং ক্রিয়া (verb) উভয় হিসেবেই ব্যবহৃত হতে পারে। বিশেষ্য হিসেবে এটি 'উন্মাদনা' বা 'ফাটল' বোঝায়, আর ক্রিয়া হিসেবে এটি 'ফাটল ধরা' বা 'উন্মাদ করে তোলা' অর্থে ব্যবহৃত হয়।
Meanings
কোনো নির্দিষ্ট কাজ, বস্তু বা শৈলীর প্রতি তীব্র এবং স্বল্পস্থায়ী ফ্যাশন বা প্রবল উৎসাহ।
"The hula hoop craze swept across the country in the late 1950s."
১৯৫০-এর দশকের শেষের দিকে হুলা হুপের উন্মাদনা পুরো দেশে ছড়িয়ে পড়েছিল।
সাধারণত মৃৎশিল্প বা সিরামিকসের গ্লেজ বা ল্যাকার পৃষ্ঠে সূক্ষ্ম ফাটলের একটি জাল তৈরি করা।
"The heat caused the glaze on the antique vase to craze."
তীব্র তাপের কারণে প্রাচীন ফুলদানির গ্লেজে ফাটল ধরে গিয়েছিল।
গ্লেজ করা কোনো উপাদানের উপরিভাগে সূক্ষ্ম ফাটলের একটি জাল তৈরি হওয়া।
"The old porcelain plates began to craze after years of use."
বছরের পর বছর ব্যবহারের পর পুরনো চীনামাটির প্লেটগুলোতে ফাটল ধরতে শুরু করল।