announce
announce শব্দটি সাধারণত কোনো তথ্য, সিদ্ধান্ত বা ঘটনা আনুষ্ঠানিকভাবে এবং প্রকাশ্যভাবে জানানোর ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়। এটি কেবল সাধারণ কথা বলা নয়, বরং একটি নির্দিষ্ট উদ্দেশ্য নিয়ে জনসমক্ষে বা নির্দিষ্ট কোনো গোষ্ঠীর কাছে কোনো সংবাদ পৌঁছে দেওয়াকে বোঝায়।
ব্যবহারিক পার্থক্য এবং সূক্ষ্মতা
এই শব্দটি যখন declare এর সাথে তুলনা করা হয়, তখন দেখা যায় যে announce মূলত তথ্য প্রদানের ওপর জোর দেয়, অন্যদিকে declare অনেক বেশি দৃঢ়, আইনি বা আনুষ্ঠানিক ঘোষণা বোঝায়। যেমন, কোনো বিয়ের তারিখ জানানো হলে announce ব্যবহৃত হয়, কিন্তু যুদ্ধের ঘোষণা বা করের ঘোষণা দিতে declare বেশি উপযুক্ত।
আবার inform শব্দের সাথে এর পার্থক্য হলো, inform সাধারণত ব্যক্তিগত বা সীমিত পরিসরে কাউকে কিছু জানানো বোঝায়, কিন্তু announce সবসময় একটি প্রকাশ্য বা আনুষ্ঠানিক রূপ নেয়।
সঠিক ব্যবহার: The company announced a new product. (কোম্পানিটি একটি নতুন পণ্যের ঘোষণা দিয়েছে।)
ভুল ব্যবহার: I announced my friend that I was coming. (এখানে inform বা tell ব্যবহার করা উচিত ছিল, কারণ এটি ব্যক্তিগত যোগাযোগ।)
ব্যাকরণগত দিক
এই শব্দটি সাধারণত একটি ট্রানজিটিভ ভার্ব হিসেবে ব্যবহৃত হয়। এটি সরাসরি অবজেক্ট নিতে পারে অথবা that ক্লজ ব্যবহার করে বিস্তারিত তথ্য প্রদান করতে পারে। যেমন: He announced that he was resigning. (তিনি ঘোষণা করলেন যে তিনি পদত্যাগ করছেন।)
SHORT_MEANINGS|ঘোষণা করা|জানানো|প্রকাশ করা
Meanings
কোনো তথ্য, ঘটনা বা অভিপ্রায় সম্পর্কে আনুষ্ঠানিকভাবে জনসমক্ষে বিবৃতি দেওয়া।
"The government will announce the new tax laws tomorrow."
সরকার আগামীকাল নতুন কর আইন ঘোষণা করবে।
আনুষ্ঠানিক বা দাপ্তরিকভাবে কাউকে কোনো কিছু অবগত করা।
"The couple announced their engagement to their families."
দম্পতিটি তাদের পরিবারের কাছে তাদের বাগদানের কথা জানালো।