foreign
Este termo atua em dois níveis semânticos distintos: o geopolítico e o psicológico. No sentido geopolítico, ele define um limite de cidadania e geografia, diferenciando o que é interno do que é externo com base nas fronteiras nacionais. Esse uso geralmente traz noções de novidade ou distância, como ocorre nos estudos de relações globais.
Já no sentido psicológico ou conceitual, a palavra descreve um estado de desconhecimento ou dissonância cognitiva. Quando uma ideia é descrita como foreign, isso sugere que ela não está alinhada aos valores ou experiências inerentes de uma pessoa, tornando o conceito incompreensível ou inacessível, em vez de apenas distante.
Meanings
Proveniente de ou pertencente a um país diferente do seu próprio; ou que não é natural de uma pessoa ou lugar
"She speaks three foreign languages fluently."
Ela fala três línguas estrangeiras fluentemente.
Collocations & Compounds
foreign language
língua estrangeira
I am learning a foreign language.
Estou aprendendo uma língua estrangeira.
foreign exchange
câmbio de moeda
The foreign exchange market is volatile.
O mercado de câmbio está volátil.
foreign investment
investimento estrangeiro
The city attracted significant foreign investment.
A cidade atraiu um investimento estrangeiro significativo.
foreign policy
política externa
The administration revised its foreign policy.
O governo revisou sua política externa.
foreign aid
ajuda externa
The region relies heavily on foreign aid.
A região depende fortemente de ajuda externa.