meek
meek শব্দটি সাধারণত এমন একজন ব্যক্তিকে বোঝাতে ব্যবহৃত হয় যিনি অত্যন্ত শান্ত, নম্র এবং অন্যের কথা মেনে নিতে আগ্রহী। তবে এর অর্থ ব্যবহারের প্রেক্ষাপটের ওপর ভিত্তি করে ইতিবাচক বা নেতিবাচক হতে পারে।
আর্থিক ও মানসিক প্রেক্ষাপট
ইতিবাচক অর্থে, এটি আধ্যাত্মিক বা নৈতিক বিনয় এবং ধৈর্যকে নির্দেশ করে, যেখানে ব্যক্তিটি অহংকারমুক্ত হয়ে অন্যের প্রতি শ্রদ্ধাশীল থাকেন। অন্যদিকে, নেতিবাচক বা সমালোচনামূলক অর্থে এটি দুর্বলতা বা আত্মবিশ্বাসের অভাবকে বোঝায়, যেখানে ব্যক্তিটি নিজের অধিকার রক্ষা করতে পারে না বা অন্যায়ের বিরুদ্ধে প্রতিবাদ করতে ভয় পায়।
ইতিবাচক উদাহরণ: The meek shall inherit the earth (বিনয়ীরাই পৃথিবী লাভ করবে) — এখানে বিনয়কে একটি গুণ হিসেবে দেখানো হয়েছে।
নেতিবাচক উদাহরণ: He was too meek to stand up for himself (সে এতটাই দুর্বল/নম্র ছিল যে নিজের জন্য কথা বলতে পারেনি) — এখানে নম্রতাকে দুর্বলতা হিসেবে দেখানো হয়েছে।
সদৃশ শব্দের সাথে পার্থক্য
meek এবং humble শব্দ দুটি প্রায়শই একইভাবে ব্যবহৃত হয়, তবে এদের মধ্যে সূক্ষ্ম পার্থক্য রয়েছে। humble মূলত নিজের অবস্থান সম্পর্কে সচেতন থাকা এবং অহংকার না করাকে বোঝায়, যা সর্বদা একটি ইতিবাচক গুণ। কিন্তু meek শব্দটিতে অনেক সময় এমন একটি ধারণা থাকে যে ব্যক্তিটি খুব সহজেই অন্যদের দ্বারা প্রভাবিত বা নিয়ন্ত্রিত হতে পারে। তাই কাউকে প্রশংসা করতে humble ব্যবহার করা নিরাপদ, আর কারো ব্যক্তিত্বের শান্ত বা দুর্বল দিকটি বোঝাতে meek ব্যবহৃত হয়।
Meanings
শান্ত, ভদ্র এবং অন্যদের সাথে তর্ক করতে বা নিজের অধিকার রক্ষা করতে অনিচ্ছুক।
"He was too meek to complain about the poor service."
সে এতটাই নম্র ছিল যে নিম্নমানের পরিষেবার বিষয়ে অভিযোগ করতে পারেনি।
ধৈর্যশীল এবং আত্মিক দিক থেকে নম্র, যা প্রায়শই ধর্মীয় বা নৈতিক প্রেক্ষাপটে ব্যবহৃত হয়।
"The scripture suggests that the meek shall inherit the earth."
শাস্ত্র suggests করে যে বিনয়ীরাই পৃথিবী লাভ করবে।