mosque
Kata mosque merujuk pada bangunan atau tempat ibadah bagi umat Muslim. Dalam bahasa Indonesia, kata ini memiliki padanan langsung yaitu "masjid". Penggunaannya sangat spesifik dan tidak memiliki makna kiasan atau konotasi lain di luar konteks religius Islam.
Nuansa Penggunaan
Kata ini digunakan untuk mendeskripsikan struktur fisik bangunan maupun komunitas jamaah yang berkumpul di sana. Perlu diperhatikan bahwa dalam bahasa Inggris, mosque adalah istilah umum untuk semua jenis masjid, baik yang memiliki menara besar maupun mushola kecil. Namun, dalam konteks budaya Indonesia, kita sering membedakan antara "masjid" (untuk salat Jumat) dan "mushola" atau "langgar" (untuk salat harian). Saat menerjemahkan mosque ke bahasa Indonesia, pilihlah kata yang paling sesuai dengan skala bangunan yang dimaksud.
Konteks Budaya dan Istilah Terkait
Pengguna bahasa Inggris sering mengaitkan mosque dengan elemen arsitektur tertentu seperti minaret (menara) dan dome (kubah). Penting untuk tidak tertukar dengan istilah tempat ibadah agama lain seperti church (gereja) atau temple (kuil/pura/vihara).
Benar: They are going to the mosque for Friday prayers. (Mereka pergi ke masjid untuk salat Jumat.)
Salah: Menggunakan mosque untuk merujuk pada tempat ibadah non-Muslim.
Meanings
Tempat ibadah umat Muslim
"The community gathered at the local mosque for Friday prayers."
Masyarakat berkumpul di masjid setempat untuk salat Jumat.