D
Dicread
HomeDictionaryCcoup

coup

golpe de Estado / triunfo
Noun
pl: coups

El término coup se utiliza principalmente en dos contextos muy distintos: el político y el estratégico. En el ámbito político, es la forma abreviada de coup d'état, refiriéndose a la toma ilegal y violenta del poder. En un sentido más general y figurado, describe un logro sorprendente o una acción audaz que resulta en un éxito inesperado. Matices semánticos y falsos cognados Es fundamental que el estudiante de inglés no confunda coup con palabras españolas que suenen similar pero tengan significados distintos. Aunque no es un falso amigo directo en términos de ortografía, su traducción varía drásticamente según el contexto. Mientras que en política se traduce como "golpe de Estado", en contextos sociales o profesionales se traduce como "triunfo" o "jugada maestra". Contexto político: Se refiere a la destitución forzosa de un gobierno. Ejemplo: The military coup ousted the president (El golpe militar derrocó al presidente). Contexto de éxito: Se refiere a conseguir algo difícil o sorprendente. Ejemplo: Landing the contract was a major coup for the agency (Conseguir el contrato fue un gran triunfo para la agencia). Comparación con términos similares Es importante distinguir coup de victory o achievement. Mientras que victory es simplemente ganar una competencia y achievement es un logro fruto del esfuerzo sostenido, un coup implica un elemento de sorpresa, astucia o una acción repentina y decisiva que cambia la situación a favor del ejecutor. En cuanto a su gramática, es un sustantivo contable. En el caso del golpe político, es común utilizar los verbos stage o execute (organizar o ejecutar un golpe).

Meanings

Noungolpe de Estado

Toma repentina, violenta e ilegal del poder de un gobierno

"The military staged a coup to overthrow the president."

Los militares organizaron un golpe de Estado para derrocar al presidente.

Nountriunfo

Un éxito notable o inesperado, especialmente aquel logrado mediante una maniobra inteligente o estratégica

"Signing the world-famous athlete to a contract was a major coup for the small agency."

Fichar al atleta mundialmente famoso fue un gran triunfo para la pequeña agencia.

Related Words

Last Updated: June 18, 2026Report an Error