eminent
/ˈɛmɪnənt/
著名な, 優れた「eminent」は「卓越した」「著名な」という意味で、特に人やその地位、功績に対して使われます。非常に高い評価や尊敬を集めている状態を表し、その分野で抜きんでた存在であることを強調する際に用いられる言葉です。
意味
著名な、卓越した、高い地位の
例文
Professor Anya Sharma is an eminent astrophysicist whose groundbreaking research has reshaped our understanding of black holes.
アニヤ・シャルマ教授は著名な天体物理学者で、彼女の画期的な研究はブラックホールに対する私たちの理解を大きく変えました。
He was appointed to an eminent position on the international climate change panel, reflecting his decades of advocacy.
彼は数十年にわたる提唱活動が評価され、国際気候変動パネルの要職に任命された。
Her eminent leadership qualities were evident during the crisis, guiding the team through unprecedented challenges.
彼女の卓越したリーダーシップは危機の中で明らかになり、チームを未曾有の困難へと導いた。
よくある誤用
「eminent」は「imminent」と混同されがちです。「eminent」が「傑出した」「著名な」といった、人やその性質の高さを示す形容詞であるのに対し、「imminent」は「差し迫った」「今にも起こりそうな」という、時間の切迫感を表現する形容詞です。例えば、「eminent danger (著名な危険)」ではなく「imminent danger (差し迫った危険)」が正しい表現で、意味合いが全く異なります。
リーディング
「eminent」:ただの「すごい」では終わらない、その「突出」した意味とは? 今回ご紹介する英単語「eminent」は、「卓越した」「著名な」といった意味を持つ形容詞です。ただ「すごい」というだけでなく、その分野で一際抜きん出ており、高い評価や尊敬を集めている「突出」した存在を表すのに使われます。 例えば、「an eminent scientist」と言えば、単に「有名な科学者」以上のニュアンスを持ちます。長年の研究で確固たる業績を築き、その分野における権威として認められている、まさに「傑出した」科学者のイメージです。 語源を辿ると、ラテン語の「ēminēre」に行き着きます。これは「外へ」を意味する「ex-」と「突き出る」を意味する「minēre」が組み合わさった言葉で、文字通り「外に突き出る」「高くそびえる」という意味合いを持っていました。物理的に「目立つ」ことから、やがて比喩的に「際立っている」「抜きん出ている」という意味へと発展していったのですね。 この単語を使う際には、しばしば「imminent(差し迫った)」と混同されがちなので注意が必要です。「eminent」が「(人が)傑出している」状態を表すのに対し、「imminent」は「(危険などが)差し迫っている」状況を表します。発音も似ているため、文脈でしっかり区別することが大切です。 「eminent」は、特に学術界、芸術界、政治など、専門性と高い評価が求められる文脈で頻繁に登場します。「He is an eminent scholar in ancient history.(彼は古代史における高名な学者だ)」のように、その人の功績や地位を称える際に用いられることが多いですね。 この言葉が持つ「突出した」という本質的な意味を理解することで、単なる賛辞以上の深みを感じ取ることができるでしょう。ぜひ、尊敬に値する人物や業績を表現する際に、この「eminent」を適切に使いこなしてみてください。その言葉一つで、あなたの表現に重みが増すはずです。
語源
eminentの語源は、ラテン語の「ēminēre」に由来する。「外へ」を意味する接頭辞「ex-」と、「突き出る」を意味する「minēre」が合わさり、「突き出る、高くそびえる」といった原義を持つ。この物理的な「突出」のニュアンスが、やがて「傑出した」「著名な」という比喩的な意味へと発展し、現在の用法に至った。