trip
ভ্রমণের ক্ষেত্রে বিশেষ্য হিসেবে এটি একটি নির্দিষ্ট উদ্দেশ্যে যাওয়া এবং ফিরে আসাকে বোঝায়। এটি expedition (অভিযান) শব্দের চেয়ে বেশি অনানুষ্ঠানিক এবং journey (যাত্রা) শব্দের চেয়ে কম আনুষ্ঠানিক, যা সাধারণত একটি নির্দিষ্ট গন্তব্য বা স্বল্প সময়ের ভ্রমণকে নির্দেশ করে।
শারীরিক অর্থে হোঁচট খাওয়ার ক্ষেত্রে, এই শব্দটি হঠাৎ ভারসাম্য হারিয়ে ফেলাকে বোঝায়। এটি সেই নির্দিষ্ট মুহূর্তটিকে ফুটিয়ে তোলে যখন কোনো বাধার কারণে গতি বাধাগ্রস্ত হয় এবং মানুষটি পড়ে যাওয়ার মতো এক অনিশ্চিত অবস্থায় চলে যায়।
হ্যালুসিনোজেনিক বা মাদকদ্রব্যের প্রেক্ষাপটে ব্যবহৃত হলে, এটি একটি মনস্তাত্ত্বিক ভ্রমণকে বর্ণনা করে। এক্ষেত্রে "যাত্রা"র ধারণাটি শারীরিক অবস্থান থেকে সরে গিয়ে মানসিক বা আধ্যাত্মিক জগতের অভিজ্ঞতায় রূপান্তরিত হয়, যা প্রায়শই তীব্রতা বা দিকভ্রান্ত হওয়ার অনুভূতি বহন করে।
Used as a countable noun whether referring to a physical journey ('a business trip') or a drug-induced hallucination ('a bad trip').
Meanings
একটি যাত্রা বা সংক্ষিপ্ত সফর, বিশেষ করে আনন্দের জন্য করা ভ্রমণ।
"We are taking a day trip to the coast."
আমরা সমুদ্রতটে একদিনের ভ্রমণে যাচ্ছি।
কারো পায়ে কিছু লাগিয়ে তাকে হোঁচট খাওয়ানো।
"Be careful not to trip someone with your bag."
তোমার ব্যাগ দিয়ে যেন কেউ হোঁচট না খায় সেদিকে খেয়াল রেখো।
পায়ে কিছু লেগে ভারসাম্য হারিয়ে হোঁচট খাওয়া।
"I tripped over the rug and fell."
আমি পাপোশে হোঁচট খেয়ে পড়ে গিয়েছিলাম।
হ্যালুসিনোজেনিক ওষুধের প্রভাবে চেতনার পরিবর্তিত এক অভিজ্ঞতা।
"The patient described his psychedelic trip in great detail."
রোগী তার মাদকজনিত বিভ্রমের অভিজ্ঞতা বিস্তারিতভাবে বর্ণনা করেছেন।