accent
/ˈak.sənt/
ভাষাতাত্ত্বিক প্রেক্ষাপটে, উচ্চারণের ধরন হলো একজন ব্যক্তির জন্মস্থানের একটি "শ্রবণযোগ্য ছাপ"। এটি ভূগোল, সামাজিক শ্রেণি এবং মাতৃভাষার এক অনন্য সংমিশ্রণ। যদিও এটি প্রায়শই নিরপেক্ষভাবে ব্যবহৃত হয়, তবে এর সাথে গভীর সামাজিক অর্থ জড়িয়ে থাকতে পারে—যা উচ্চ মর্যাদা (যেমন: রিসিভড প্রনানসিয়েশন) থেকে শুরু করে প্রচলিত বদ্ধমূল ধারণা বা স্টেরিওটাইপ পর্যন্ত হতে পারে। যখন এটি সংগীত বা কথা বলার ধরন নিয়ে ব্যবহৃত হয়, তখন শব্দটির অর্থ "ওজন" বা "প্রভাব"-এর দিকে ঝুঁকে পড়ে। এটি মূলত শব্দের শক্তির সেই কেন্দ্রবিন্দুকে বোঝায়, যা ছন্দ তৈরি করতে বা স্পষ্টতা আনতে ব্যবহৃত হয়। নন্দনতত্ত্ব বা নকশার ক্ষেত্রে একটি ক্রিয়া হিসেবে এটি কোনো কিছুকে ফুটিয়ে তোলার কাজকে বর্ণনা করে। সাধারণ "হাইলাইটিং"-এর তুলনায় "অ্যাকসেন্টিং" বা ফুটিয়ে তোলা বলতে সাধারণত খুব সামান্য কিছু (যেমন একটি নির্দিষ্ট রঙ বা গয়না) ব্যবহার করা বোঝায়, যাতে মূল বৈশিষ্ট্যটি খুব বেশি প্রকট না করে বরং সেটির প্রতি দৃষ্টি আকর্ষণ করা যায়।
Whether referring to a person's regional way of speaking ('a thick Scottish accent') or the rhythmic stress on a syllable ('the accent is on the first syllable'), it is treated as a discrete, countable unit.
Meanings
একটি ভাষার উচ্চারণের স্বতন্ত্র পদ্ধতি, যা বিশেষত কোনো নির্দিষ্ট জাতি, অঞ্চল বা সামাজিক শ্রেণির সাথে যুক্ত থাকে।
"She spoke with a slight French accent."
সে সামান্য ফরাসি উচ্চারণে কথা বলছিল।
একটি শব্দের নির্দিষ্ট সিলেবল বা সংগীতের কোনো নির্দিষ্ট নোটের ওপর দেওয়া বিশেষ গুরুত্ব বা চাপ।
"In the word 'banana', the accent falls on the second syllable."
`banana` শব্দটিতে দ্বিতীয় সিলেবলের ওপর ঝোঁক থাকে।
কোনো কিছুর বিশেষ বৈশিষ্ট্যকে আরও প্রকট বা আকর্ষণীয় করার জন্য সেটির ওপর গুরুত্ব দেওয়া।
"The blue tie helps to accent his eyes."
নীল রঙের টাইটি তার চোখের উজ্জ্বলতাকে ফুটিয়ে তুলতে সাহায্য করে।
একটি শব্দকে নির্দিষ্ট গুরুত্ব বা চাপের সাথে উচ্চারণ করা।
"It is important to accent the correct syllable when speaking Spanish."
স্প্যানিশ ভাষায় কথা বলার সময় সঠিক সিলেবলের ওপর জোর দেওয়া গুরুত্বপূর্ণ।