provisional
Kata provisional digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang bersifat tidak permanen dan dapat berubah di masa depan. Inti dari kata ini adalah status "sementara" yang sengaja ditetapkan karena informasi yang lengkap belum tersedia atau keputusan akhir belum diambil. Dalam bahasa Indonesia, kata ini sering diterjemahkan sebagai "sementara", namun memiliki nuansa formal dan administratif yang lebih kuat dibandingkan kata temporary.
Perbedaan Nuansa dengan Kata Serupa
Perbedaan utama antara provisional dan temporary terletak pada tujuannya. temporary biasanya merujuk pada sesuatu yang memang dirancang untuk berdurasi singkat (misalnya: pekerjaan sementara), sedangkan provisional merujuk pada sesuatu yang bersifat sementara karena menunggu konfirmasi, validasi, atau penggantian dengan versi final yang permanen.
provisional: Menekankan pada status "menunggu keputusan akhir" (contoh: provisional government atau pemerintah sementara yang memimpin hingga pemilu diadakan).
temporary: Menekankan pada "durasi waktu yang singkat" (contoh: temporary shelter atau tempat penampungan sementara).
Konteks Penggunaan dan Jebakan Terjemahan
Dalam konteks hukum atau olahraga, provisional sering muncul dalam bentuk hasil atau perjanjian. Jika Anda melihat istilah provisional result, jangan hanya mengartikannya sebagai "hasil sementara" dalam arti waktu, tetapi pahamilah bahwa hasil tersebut masih bisa dibatalkan atau diubah setelah proses verifikasi selesai.
Benar: a provisional license (surat izin mengemudi sementara yang diberikan sebelum ujian akhir selesai).
Salah: Menggunakan provisional untuk menggambarkan cuaca yang berubah-ubah; dalam hal ini, kata unstable atau variable lebih tepat.
Secara tata bahasa, provisional adalah kata sifat yang biasanya diletakkan sebelum kata benda untuk memodifikasi status dari benda tersebut.
Meanings
Diatur atau ada untuk saat ini saja sampai pengganti permanen ditemukan
"The government has issued a provisional agreement while the final treaty is being negotiated."
Pemerintah telah mengeluarkan perjanjian sementara sementara perjanjian akhir sedang dirundingkan.
Bergantung pada konfirmasi atau perubahan lebih lanjut
"The athlete was awarded a provisional gold medal pending the results of the drug test."
Atlet tersebut dianugerahi medali emas sementara sambil menunggu hasil tes obat-obatan.