grapevine
Kata grapevine memiliki dua makna yang sangat berbeda, yaitu makna harfiah dan makna kiasan. Secara harfiah, kata ini merujuk pada tanaman anggur yang merambat. Namun, dalam percakapan sehari-hari, grapevine lebih sering digunakan sebagai metafora untuk menggambarkan penyebaran informasi secara tidak resmi atau rumor yang beredar dari mulut ke mulut.
Nuansa Makna dan Penggunaan
Dalam konteks komunikasi, grapevine membawa konotasi informasi yang belum tentu terverifikasi atau bersifat rahasia. Hal ini sangat mirip dengan konsep "kabar burung" dalam bahasa Indonesia. Penggunaannya biasanya muncul dalam frasa hear it through the grapevine, yang berarti mendapatkan informasi dari sumber yang tidak resmi atau melalui jaringan pertemanan, bukan dari pengumuman resmi.
Perlu diperhatikan perbedaan antara grapevine dengan rumor. Sementara rumor berfokus pada isi informasi yang mungkin salah, grapevine lebih menekankan pada saluran atau jaringan komunikasi informal tempat informasi tersebut mengalir. Contoh penggunaan yang tepat:
Benar: I heard through the grapevine that the company is merging. (Saya dengar dari kabar burung bahwa perusahaan akan merger.)
Kurang tepat jika menggunakan official announcement untuk konteks grapevine karena keduanya berlawanan secara semantik.
Catatan Tata Bahasa
Secara tata bahasa, saat digunakan sebagai tanaman, kata ini adalah kata benda yang dapat dihitung. Namun, saat digunakan dalam idiom hear it through the grapevine, kata ini berfungsi sebagai kata benda tak terhitung yang menjadi bagian dari frasa tetap, sehingga tidak perlu ditambahkan akhiran jamak atau artikel tertentu yang mengubah maknanya.
Countable when referring to the actual physical plants in a vineyard. Uncountable when referring to the abstract social network of gossip.
Meanings
Tanaman merambat berkayu yang menghasilkan buah anggur
"The old grapevine covered the entire backyard fence."
Pohon anggur tua itu menutupi seluruh pagar halaman belakang.
Jaringan komunikasi informal antarorang untuk menyebarkan rumor atau informasi tidak resmi
"I heard through the grapevine that the manager is resigning."
Aku dengar dari kabar burung bahwa manajer akan mengundurkan diri.