notice
Esta palabra transmite una sensación de darse cuenta de algo repentinamente o un cambio en la atención. Describe el instante en que un detalle resalta del fondo y se vuelve consciente. Es un proceso más pasivo que observe, el cual implica un estudio deliberado y sistemático de un sujeto.
En un sentido profesional o legal, funciona como una señal formal de intención. Dar un aviso no consiste solo en informar a alguien, sino en establecer un periodo de gracia o un límite de tiempo antes de que una acción surta efecto, lo que lo convierte en un término fundamental en los contratos de alquiler y empleo.
Contable cuando se refiere a un cartel físico o a una advertencia formal (un aviso en la pared). Incontable cuando se refiere al estado general de prestar atención (tomar nota).
Meanings
Darse cuenta de algo a través de los sentidos
"I noticed a strange smell in the kitchen."
Noté un olor extraño en la cocina.
Prestar atención o observar algo
"He didn't even notice that I had left the room."
Ni siquiera notó que yo había salido de la habitación.
Anuncio o advertencia escrita u oral
"The company gave him two weeks' notice before the layoff."
La empresa le dio un aviso de dos semanas antes del despido.
El acto de observar o prestar atención a algo
"She took notice of the way he spoke to the staff."
Ella tomó nota de la manera en que él hablaba con el personal.