hoist
hoist শব্দটি সাধারণত এমন ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয় যেখানে কোনো ভারী বস্তুকে যান্ত্রিক উপায়ে বা বিশেষ প্রচেষ্টার মাধ্যমে নিচ থেকে উপরে তোলা হয়। এটি সাধারণ lift শব্দের চেয়ে অনেক বেশি নির্দিষ্ট; কারণ lift যেকোনো কিছু তোলা বোঝাতে পারে, কিন্তু hoist শব্দটির সাথে সাধারণত দড়ি, পুলি, ক্রেন বা কোনো যান্ত্রিক ব্যবস্থার সংযোগ থাকে।
ব্যবহারিক প্রেক্ষাপট
এই শব্দটি প্রধানত দুটি ভিন্ন প্রেক্ষাপটে ব্যবহৃত হয়। প্রথমত, নির্মাণকাজ বা শিল্পকারখানায় ভারী যন্ত্রপাতি বা সামগ্রী তোলার ক্ষেত্রে। দ্বিতীয়ত, নৌযান বা সামরিক ক্ষেত্রে পতাকা বা পাল (sail) উড়ানোর ক্ষেত্রে। যেমন, একটি পতাকাকে যখন আনুষ্ঠানিকভাবে উপরে তোলা হয়, তখন তাকে hoist the flag বলা হয়।
সঠিক ব্যবহার: The sailors hoisted the sail (নাবিকরা পালটি উত্তোলন করল)।
ভুল ব্যবহার: সাধারণ কোনো ছোট জিনিস যেমন কলম বা বই তোলার ক্ষেত্রে hoist ব্যবহার করা অস্বাভাবিক; সেখানে lift বা pick up ব্যবহার করা উচিত।
ব্যাকরণগত দিক
এটি একটি নিয়মিত ক্রিয়া (regular verb), যার অতীত রূপ hoisted এবং বর্তমান কৃদন্ত রূপ hoisting। বিশেষ্য হিসেবে এটি সেই যন্ত্রটিকেও বোঝায় যা দিয়ে বস্তু তোলা হয় (যেমন: একটি হাইড্রোলিক লিফট)।
Meanings
ভারী কিছু তোলা, সাধারণত পুলি বা ক্রেনের মতো যান্ত্রিক যন্ত্র ব্যবহার করে।
"The workers used a crane to hoist the heavy beam into place."
শ্রমিকরা ভারী বিমটি নির্দিষ্ট স্থানে উঠানোর জন্য একটি ক্রেন ব্যবহার করেছিল।
দড়ি ব্যবহার করে কোনো পতাকা বা পালকে উচ্চতর অবস্থানে তোলা।
"The sailors began to hoist the sails as the wind picked up."
বাতাস বাড়ার সাথে সাথে নাবিকরা পাল উড়ানো শুরু করল।
ভারী বস্তু তোলার জন্য ব্যবহৃত একটি যন্ত্র বা কৌশল।
"The mechanic used a hydraulic hoist to lift the car off the ground."
মেকানিক গাড়িটিকে মাটি থেকে উপরে তোলার জন্য একটি হাইড্রোলিক লিফটার ব্যবহার করেছিলেন।