HomeDictionaryGgrapevine

grapevine

আঙ্গুরলতা / গুজব বা পরচর্চা
[C/U] Both
pl: grapevines

grapevine শব্দটির দুটি সম্পূর্ণ ভিন্ন অর্থ রয়েছে। প্রথমত, এটি একটি আক্ষরিক অর্থ বহন করে যা আঙুর ফল উৎপন্নকারী লতাকে বোঝায়। দ্বিতীয়ত, এটি একটি রূপক অর্থ হিসেবে ব্যবহৃত হয়, যা অনানুষ্ঠানিক যোগাযোগ বা কানাঘুষো সূত্রে খবর পাওয়াকে নির্দেশ করে। ইংরেজি ভাষা শিক্ষার্থীদের জন্য এই রূপক অর্থটি বোঝা অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ, কারণ এটি কোনো নির্দিষ্ট ব্যক্তি বা দপ্তরের আনুষ্ঠানিক ঘোষণা নয়, বরং মানুষের মুখে মুখে ছড়িয়ে পড়া তথ্যের প্রবাহকে বোঝায়। ব্যবহারিক পার্থক্য এবং সূক্ষ্মতা যখন আমরা grapevine শব্দটি রূপক অর্থে ব্যবহার করি, তখন এটি সাধারণত rumor (গুজব) বা gossip (পরচর্চা) এর সাথে সম্পর্কিত হয়। তবে rumor শব্দটি অনেক সময় নেতিবাচক বা মিথ্যা তথ্যের ইঙ্গিত দেয়, অন্যদিকে grapevine শব্দটি একটি মাধ্যম বা পথকে বোঝায় যার মাধ্যমে তথ্যটি আপনার কাছে পৌঁছেছে। উদাহরণস্বরূপ, I heard it through the grapevine কথাটির অর্থ হলো "আমি কানাঘুষো সূত্রে খবরটি পেয়েছি"। এখানে তথ্যের সত্যতা নিশ্চিত নয়, কিন্তু এটি সামাজিক বা পেশাদার পরিবেশের অনানুষ্ঠানিক নেটওয়ার্কের মাধ্যমে এসেছে। সঠিক ব্যবহার: I heard through the grapevine that she is getting promoted. (আমি কানাঘুষো সূত্রে শুনেছি যে সে পদোন্নতি পাচ্ছে।) ভুল ব্যবহার: The grapevine said that it will rain. (এখানে grapevine কে সরাসরি কথা বলার কর্তা হিসেবে ব্যবহার করা ভুল; কারণ এটি কোনো ব্যক্তি নয়, বরং একটি মাধ্যম। সঠিক হবে: I heard through the grapevine that it will rain.) সতর্কতা এবং অনুবাদগত বিভ্রান্তি বাংলায় আমরা সাধারণত "কানাঘুষো" বা "গুজব" শব্দগুলো ব্যবহার করি। তবে মনে রাখতে হবে যে, ইংরেজিতে grapevine শব্দটি সবসময়ই একটি নেটওয়ার্ক বা সংযোগের ধারণা দেয়। অনেক শিক্ষার্থী একে সরাসরি rumor এর সমার্থক মনে করেন, কিন্তু rumor হলো সেই 'তথ্য' যা ছড়িয়ে পড়ছে, আর grapevine হলো সেই 'পথ' যার মাধ্যমে তথ্যটি ছড়িয়ে পড়ছে। তাই অনুবাদ করার সময় এই সূক্ষ্ম পার্থক্যটি বজায় রাখা প্রয়োজন। ব্যাকরণগতভাবে, আক্ষরিক অর্থে এটি একটি গণনযোগ্য বিশেষ্য (countable noun), কিন্তু রূপক অর্থে এটি সাধারণত through the grapevine এই নির্দিষ্ট বাক্যাংশটির অংশ হিসেবে ব্যবহৃত হয়।

Countable when referring to the actual physical plants in a vineyard. Uncountable when referring to the abstract social network of gossip.

Meanings

Nounআঙ্গুরলতা

একটি কাষ্ঠল আরোহী উদ্ভিদ যা আঙুর ফল উৎপন্ন করে।

"The old grapevine covered the entire backyard fence."

পুরানো আঙুরলতাটি পেছনের উঠোনের পুরো বেড়াটিকে ঢেকে ফেলেছিল।

Nounগুজব বা পরচর্চা

গুজব বা অনানুষ্ঠানিক তথ্য ছড়িয়ে দেওয়ার জন্য ব্যবহৃত ব্যক্তিনির্ভর একটি অনানুষ্ঠানিক যোগাযোগ মাধ্যম।

"I heard through the grapevine that the manager is resigning."

আমি কানাঘুষো সূত্রে শুনেছি যে ম্যানেজার পদত্যাগ করছেন।

Related Words

Last Updated: June 9, 2026Report an Error